当道兰靃靡,临阶竹便娟:道路上兰草随风倒伏,台阶旁竹子姿态婀娜。
幽谷响嘤嘤,石濑鸣溅溅:幽静的山谷传来嘤嘤鸟鸣,石间急流出溅溅水声。
萝短未中揽,葛嫩不任牵:藤萝太短无法握住,葛藤太嫩不能牵拉。
攀缘傍玉涧,褰陟度金泉:沿着玉涧攀缘而上,提起衣服涉过金泉。
o长途弘翠微,香楼间紫烟:漫长路途上翠微之色越来越浓,香楼在紫烟中时隐时现。
慧居七净,梵住逾八禅:这智慧所居之地越七净境界,修行者所住之处过八禅境地。
始得展身敬,方乃遂心虔:才得以在这里舒展身体表达敬意,方才实现内心的虔诚。
菩提圣种子,十力良福田:菩提是神圣的种子,佛的十力是良好的福田。
正趣果上果,归依天中天:正趣向最高的果位,归依至高无上的佛陀。
一道长死生,有无离二边:领悟一种能越生死的佛法正道,越有和无这两个极端。
何待空同右,岂羡汾阳前:何必等待像黄帝在空同山问道于广成子那样的机缘,又怎会羡慕像唐尧让位于许由那样的行为。
以我初觉意,贻尔后来贤:把我最初觉悟到的佛法大意,留给后来的贤能之人。
……
全译:
我说自己深受尘世烦恼的束缚,始终未能挣脱这重重缠裹。
三界犹如无尽的黑夜,六道众生仿佛永眠未醒。
我才性驽钝,缺乏解脱的善巧方便,智力有限,难觅有效的法门。
世间万物生灭无常,刹那间便已变迁。
感叹时光飞逝,竟觉比悠悠岁月更为漫长,人生短暂,即便长寿也如交臂一瞬。
人一旦随波逐流,便难再回头,可年少迷失本性者却浑然不觉。
苦苦与行苦常伴左右,贪嗔痴三毒内心燃烧。
贪婪痴迷滋生忧惧,内心热恼如受煎熬。
从佛法的道理而言,归向正道方为最终归宿,故而信仰理应先行。
于是驾车追寻善友,掉转车头寻觅胜缘。
眼前地势环绕广袤大地,河流如带,延伸至遥远天际。
层峦叠嶂连绵远去,蜿蜒山路高悬其间。
朝阳洒照花林,和风吹拂香山。
飞鸟参差飞起,云朵连绵飘离。
飘落的花瓣色彩缤纷,坠落的露珠圆润似珠。
道上兰草随风摇曳,阶旁翠竹婀娜多姿。
幽谷中传来嘤嘤鸟鸣,石间急流溅溅作响。
藤萝太短难以攀揽,葛藤尚嫩不堪牵拉。
沿着玉涧小心攀缘,提起衣摆渡过金泉。
漫长旅途,青山翠意愈浓郁,香楼在紫烟中时隐时现。
此处乃智慧居所,越七净之境,亦是梵行之地,胜过八禅之妙。
至此才得以舒展身心,虔诚礼拜,遂了心中敬意。
菩提是神圣的种子,佛的十力是肥沃的福田。
一心趋向至高佛果,虔诚归依无上佛陀。
领悟佛法正道,脱生死轮回,越有无之境,不执两边。
何须效仿黄帝向广成子问道,又怎会羡慕唐尧让位于许由。
现将我初悟的佛法真意,留予后来的贤能之士。
喜欢诗词一万请大家收藏:dududu诗词一万小说网更新度全网最快。