由于文工团的歌声感染了外宾团的人,有个穿着绿色的西服的外宾,居然跟着歌声舞动起来,不过他跳得很滑稽,有时左脚拌右脚还差点摔倒了。
搞得文工团的人差点破了音。
不过好在文工团的人都是经过专业的培训,无论多好笑都不会笑的,实在忍不住就掐着自己的大腿。
外国人似乎很喜欢节奏感很强的音乐,有了第一个的显眼包后,就有第二个,第三个……
多人的加入后,一下子就把气氛拉到了高潮。
林若初一直找不到那个所谓的贵族,可找了一圈都不像。
只好问诺娃-格雷,哪个是贵族。
答案却出乎林若初意外,居然是穿着一身绿色西装的男人,直接打破了林若初对贵族的想象。
后世的无论电视还是书本都写国的贵族是优雅、绅士的,没想到也可以逗比。
诺娃-格雷试图想挽回他们国家的贵族的形象,“其实,卡斯-索恩平时不是这样的,他只是遇到喜欢的音乐,就跳起来,大部分都是像我一样绅士的。”
“哦”林若初的尾音拉的很长,里面含有调侃的意味。
诺娃-格雷:……
糟了,形象坏了,早知道就不带这个棒槌了!
林若初没有理会诺娃-格雷,她现在撸起袖子就是干!
广交会一共安排了oo名翻译员,单单翻译员就比上次多了一倍不止。
整个广交会热闹非凡,各种的商人都在心仪的摊位前浏览着自己心仪的产品。
林若初这次是甩开胳膊干,凌文静跟在后面提着一大壶水都被她喝了一半。
她刚跟一个买茶杯的外商沟通成功,签下了十万单茶具,把茶具县县长都激动得晕过去,还是用呼吸机才把人叫醒。
有人好沟通,就有人不好沟通,就比如眼前的一个挑剔的女士,叫sabea(伊莎贝拉)。
她对竹编的东西比较感兴趣,什么竹碗,竹盘,竹勺子。
可她又觉得这些好是好看,但是不适用,根本不能用来吃饭、喝汤。
再加上她说话又快又急,翻译的小姑娘根本就跟不上她的语。
“arebabooboduapatesonyfordeotabeforeatgordrkgup?thenduapotofakgthe?itssipyaduasteofti”【竹碗和竹盘难道只能用来装饰,不能用来吃饭或喝汤吗?那制作它们还有什么意义呢?简直是浪费时间。】
“youjtovetotakeshortdakebuyabunchofeessstuff”【你们就喜欢投机取巧,让我们买回去一堆没有用的东西。】
竹编的县长见外国女人叽里呱啦说了一大堆,听着干着急,他问翻译员,“她在说什么?说了很长一串,是要买吗?”
翻译小姑娘不知道怎么接话,她又好多词汇都听不懂啊,但能勉强能听懂对方是看不上他们的产品。
她正想准备给竹编的县长说,单子要黄时,一道清脆悦耳的声音传来。
“对,对方要买,而且要下大订单。”
翻译的小姑娘的瞪大眼睛,这个人怎么睁眼说瞎话呢?